Kommunikation

Willkommen auf unserer Seite über technische Hilfsmittel für Menschen mit Hörschädigungen. Auf dieser Seite möchten wir Ihnen einen Überblick über effektive Lösungen geben, die Ihnen den Alltag erleichtern können. Hier finden Sie praktische Informationen zu Untertiteln, Höranlagen, Telefonspulen und Induktionsschleifen, die Kommunikation und Mediennutzung barrierefrei machen. Lassen Sie uns gemeinsam entdecken, wie diese Technologien Ihr Leben bereichern können.

Welche Kommunikationshilfe?

Die Anforderungen und Bedürfnisse an das Sprachverstehen und die Kommunikation sind bei Schwerhörigen und Ertaubten recht unterschiedlich. Im Folgenden werden verschiedene Kommunikationshilfen vorgestellt:

Gebärdensprachdolmetscher (DGS)

Eine Gebärdensprache ist eine visuell wahrnehmbare natürliche Sprache, die insbesondere von nicht hörenden und schwer hörenden Menschen zur Kommunikation genutzt wird. Kommuniziert wird mit einer Verbindung von Gestik, Gesichtsmimik, lautlos gesprochenen Wörtern und Körperhaltung. Diese Elemente werden zu Sätzen und Satzfolgen kombiniert.

Die Gebärdensprachen gehören zur Typologie der stark flektierenden oder agglutinierenden Sprachen. Eine Gebärde kann aus mehreren bedeutungsträchtigen Bestandteilen oder Morphemen bestehen. Deswegen haben sie eine sehr flexible Wortfolge im Satz.

Bei taubblinden Menschen werden die Gebärden über die haptische Wahrnehmung der Handbewegung und Handformen wahrgenommen. Daneben gibt es bestimmte Kulturen, in denen nicht-gehörlose Menschen ebenfalls eine Gebärdensprache benutzen oder benutzten, z. B. die weiblichen Mitglieder des australischen Warlpiri-Volksstammes und die indigenen Völker in Nordamerika. Von Gebärdensprachen abzugrenzen sind manuelle Kodierungssysteme (Gebärdenzeichen), die von Menschen eingesetzt werden, die aufgrund einer anderen Beeinträchtigung Schwierigkeiten mit Lautsprache haben wie unterstützt Kommunizierende und Menschen mit Mutismus oder aus dem Autismusspektrum.

Eine Minderheit der Schwerhörigen und Ertaubten benutzt zur Unterstützung der Kommunikation die Gebärdensprache. Meist sind dies die Schwerhörigen und Ertaubten, bei den auch mit Hörgerät und/oder CI ein Sprachverständis über die Lautsprache kaum möglich ist.

Detailinformationen bei Wikipedia – Gebärdensprachdolmetscher (DGS)

Quelle: Seite „Gebärdensprache“. In: Wikipedia, Die freie Enzyklopädie. Bearbeitungsstand: 23. Februar 2020, 16:10 UTC.
URL: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Geb%C3%A4rdensprache&oldid=197093802 (Abgerufen: 22. April 2020, 11:56 UTC)

Schriftdolmetscher

Schriftdolmetscher schreiben das gesprochene Wort wortwörtlich oder in zusammengefasster Form möglichst schnell mit, um es hörgeschädigten Menschen zu erlauben, Reden, Vorträgen oder Ähnlichem durch Mitlesen zu folgen. Hierbei ist von zentraler Bedeutung, dass durch den „Echtzeitcharakter“ eine aktive Teilnahme (Diskussionsbeteiligung, Rückfragen, …) der hörgeschädigten Person ermöglicht wird.

Schriftdolmetschen versteht sich (in Abgrenzung zum Gebärdensprachdolmetschen) primär als Angebot für schwerhörige oder spätertaubte Menschen, die zumeist (im Gegensatz zu frühertaubten/gehörlosen Personen) oft nicht oder nur sehr eingeschränkt die Gebärdensprache beherrschen, aber der Schriftsprache gut folgen können.

Detailinformationen bei Wikipedia – Schriftdolmetscher

Seite „Schriftdolmetscher“. In: Wikipedia, Die freie Enzyklopädie. Bearbeitungsstand: 17. Februar 2020, 18:34 UTC.
URL: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Schriftdolmetscher&oldid=196909110 (Abgerufen: 22. April 2020, 11:46 UTC)

Untertitel

Für die gesamte Ansicht der Tabelle, drehen Sie ihr Gerät bitte.

Sender Videotext – Untertitel-Seite Untertitelungs-Übersicht DVB-Untertitelung
Das Erste (ARD) Seite 150 Seite 398 X
ZDF Seite 777 Seite 776 X
3sat Seite 777 Seite 776 X
arte Seite 150 Seite 388
WDR Seite 150 Spezifische Übersicht

Sender Videotext – Untertitel-Seite Übersicht DVB-Untertitelung
ProSieben Seite 149 Spezifische Übersicht
kabel eins Seite 149 Spezifische Übersicht
SAT 1 Seite 149
RTL X
VOX X
  • NDR – Landesprogramme: Ab dem 01.10.2013 werden die Landesmagazine untertitelt. Die Untertitel finden Sie auf den Seiten 151 bis 155 (je nach Region) und außerhalb der Regionalisierung auf Seite 150. Die Wiederholungen der Landesmagazine werden ebenfalls auf Seite 150 mit Untertiteln begleitet.
Sender Videotext – Untertitel-Seite Übersicht DVB-Untertitelung
ORF Seite 777 Seite 771
SF Seite 777 Seite 776

Für SKY finden Sie die Informationen auf der Senderwebsite

Im Bund der Schwerhörigen Hamburg e.V. bemühen wir uns stets, die Informationen auf unserer Website aktuell zu halten. Trotz unserer Bemühungen können gelegentlich Fehler oder Änderungen auftreten, die noch nicht berücksichtigt wurden. Wir schätzen Ihre Unterstützung sehr und laden Sie herzlich ein, uns über solche Unstimmigkeiten zu informieren.

Interessieren Sie sich für weitere Informationen über den BdS Hamburg oder erwägen Sie eine Mitgliedschaft? Besuchen Sie gerne unseren Mitgliederantrag auf der Website oder nehmen Sie Kontakt zu uns auf. Wir freuen uns darauf, Sie unterstützen zu dürfen und gemeinsam unsere Gemeinschaft zu stärken.